Commençons par faire le point sur quelques nouvelles diverses et importantes de ces derniers jours. Let’s start by catching up on some sundry and important news of the past few days.
Tout d’abord, il faut noter qu’il y a eu une forte augmentation de la stridence du désespoir dans le reportage des HSH occidentaux la semaine dernière. Depuis que les Leaks pour mettre fin à toutes les Leaks sont tombées, ce n’est rien d’autre que le malheur et la morosité et la panique. First it must be noted that there’s been a sharp uptick in the shrillness of desperation in the Western MSM reportage this past week. Ever since the Leaks to end all Leaks dropped, it’s been nothing but doom and gloom and panic.

Ces articles parlent tous de l’humeur incontestable dans l’air étant celle d’un « dernier hourra » dont l’Ukraine ne se remettra jamais, si sa prochaine offensive tourne mal. These articles all talk about the inarguable mood in the air being that of a ‘last hurrah’ from which Ukraine will never recover, if their next offensive goes sour.
Bien sûr, cela peut être lu de plusieurs façons. Les fuites pourraient être une vaste campagne de psyop et de mauvaise direction, ce que les responsables du gouvernement russe ont déjà reconnu comme possible. Ou bien, les fuites pourraient vraiment être réelles, et ont révélé des vérités si inconfortables sur tout ce qui se passe à l’intérieur de l’Ukraine, que le vaste mais fragile château de cartes de propagande qui a retenu l’AFU se défait lentement.Of course, this can be read in several ways. The leaks could be a vast psyop and misdirection campaign, which Russian government officials have already acknowledged to being possible. Or, the leaks could truly be real, and have revealed such uncomfortable truths about everything inside Ukraine, that the vast yet fragile propaganda house of cards that’s been holding the AFU up is slowly coming undone.
Les The leaked informations classifiées divulguéesclassified information sur les plans des États-Unis et de l’OTAN pour l’Ukraine pourraient avoir été causées par des responsables militaires et gouvernementaux américains frustrés par la « demande de victoire américaine contre la Russie, où aucune n’est possible », a déclaré à Sputnik Karen Kwiatkowski, lieutenant-colonel à la retraite de l’US Air Force et ancienne analyste du département américain de la Défense. about the US and NATO plans for Ukraine might have been caused by US military and government officials frustrated with the Biden administration’s « demand for a US victory against Russia, where none is possible,” Karen Kwiatkowski, retired US Air Force Lieutenant Colonel and former analyst for the US Department of Defense, told Sputnik.
« Cela pourrait aussi être une frustration de la part des producteurs de renseignement à l’intérieur du Pentagone ou ailleurs avec les demandes politiques d’une production façonnée et adaptée, une production qui élimine l’analyse recherchée et objective afin de s’aligner sur les désirs politiques de l’administration et de les soutenir », a“It could also be frustration by intelligence producers inside the Pentagon or elsewhere with the political demands for shaped and tailored output, an output that eliminates researched and objective analysis in order to align with and support the political desires of the administration,” déclaré Kwiatkowski. Kwiatkowski mused.

Le diplomate américain à la retraite James JatrasRetired US diplomat James Jatras a déclaré à Sputnik que la fuite « indique qu’il y a des told Sputnik that the leak « indicates that there are some voix dissidentesdissident voices au sein du gouvernement américain qui ne sont pas à l’aise avec la direction de la politique ». within the US government who are not comfortable with the direction of policy. »
Ces éléments « voudraient le ralentir ou peut-être même changer de cap » mais sont toujours « une minorité distincte au sein de l’establishment », a-t-il souligné.Those elements « would like to slow it down or maybe even change its course » but are still « a distinct minority within the establishment, » he stressed.
Le conseiller du Sénat a déclaré qu’il était significatif que la fuite vienne du ministère de la Défense, et non de son ancien employeur, le département d’État.The Senate adviser said it was significant that the leak came from the Department of Defense, not his old employer, the State Department.
« Il y a des gens au sein de l’armée qui se rendent compte que nous nous dirigeons vers une catastrophe potentielle en Ukraine. Ce sont des gens plusThere are people within the military who realize that we’re moving toward a potential disaster in Ukraine. Those are more realistic people,réalistes », a déclaré Jatras. » Jatras said. « Ils sont familiers avec les faits concrets de la puissance militaireThey’re familiar with the hard facts of military power», tandis que le département d’État et la Maison-Blanche « croient à leur propre propagande »., » while the State Department and the White House « believe their own propaganda. »
Le problème avec les fuites étant un angle psyop, c’est que non seulement il y a eu beaucoup de révélations dommageables vis-à-vis des relations des États-Unis avec d’autres pays, mais les fuites ont confirmé beaucoup de choses gênantes que nous avons déjà remarquées. Par exemple, la façon dont ils ont exposé le quasi-épuisement du réseau de défense aérienne de l’UA est quelque chose qui a déjà suscité des protestations hystériques de la part de l’AFU elle-même, car récemment l’augmentation de l’utilisation de bombes planantes et guidées par la Russie a augmenté si considérablement qu’elle est remarquée sur tous les fronts. L’AFU admet avoir été mal martelée et incapable de l’arrêter. The problem with the leaks being a psyop angle, is that not only have there been many damaging revelations vis a vis U.S.’s relations to other countries, but the leaks have confirmed many inconvenient things we’ve already been taking notice of. For instance, the way they exposed the near-depletion of UA’s air defense network is something that has already been getting hysterical outcries from the AFU itself, as recently Russia’s uptick in glide-bomb and guided bomb usage has gone up so drastically that it’s being noticed on every front. The AFU admits to being badly hammered and unable to stop it.
Au cours de la dernière semaine, il y a eu une attaque majeure contre les dépôts de munitions UA en particulier, ce que les chaînes UA ont confirmé. Voici une telle transmission d’hier soir (traduite automatiquement): In the past week or so, there has been a major onslaught on UA ammo depots in particular, which UA channels have confirmed. Here is one such transmission from last night (autotranslated):

La traduction est un peu bancale, mais il dit essentiellement que les nouvelles bombes guidées de la Russie ne sont pas un cyclomoteur (drone Geran / Shahed), pas une pierre « Grêle » (Hail est la traduction pour « Grad » MLRS), et pas un obus d’artillerie de 152 mm. En bref, ils disent que ces nouvelles bombes guidées sont massivement plus puissantes et font de sérieux dégâts. The translation is a little wonky but he’s basically saying Russia’s new guided bombs are not a moped (Geran/Shahed drone), not a “Hail” stone (Hail is the translation for ‘Grad’ MLRS), and not a 152mm artillery shell. In short, they are saying these new guided bombs are massively more powerful and are doing serious damage.
« Moins l’opornik » signifie forts / fortifications détruits, le reste est explicite. Le post admet en outre comment leur défense aérienne ne peut presque plus rien faire pour arrêter cela.“Minus the opornik” means forts/fortifications destroyed, the rest is self-explanatory. The post further admits how their air defense can barely do anything anymore in stopping this.
Il y a maintenant des rapports quotidiens de divers types de nouvelles bombes guidées frappant tout en Ukraine: There are daily reports now of various types of new guided bombs hitting everything in Ukraine:
Selon des sources turques, une colonne de la brigade des forces armées ukrainiennes, qui s’est approchée des fortifications au nord-est de la ligne Ugledar en renfort, a été touchée hier par des chasseurs russes qui ont largué des bombes planantes FAB-500 et UPAB-1500 à une distance allant jusqu’à 60 km. La majeure partie de la colonne a été détruite ou dispersée.According to Turkish sources, a column of the Ukrainian Armed Forces brigade, which approached the fortifications northeast of the Ugledar line as reinforcements, was hit yesterday by Russian fighters who dropped FAB-500 and UPAB-1500 glide bombs from a distance of up to 60 km. Most of the column was destroyed or scattered.
Il y a deux jours à peine, une munition guidée a fait sauter un pont ukrainien dans la région de Tchernigov: Just two days ago a guided munition blew a Ukrainian bridge in Chernigov region: VIDÉO 1VIDEO 1 (Alt LinkAlt Link).

Il a d’abord été signalé comme une bombe planante, mais il semble maintenant avoir été confirmé comme un missile air-sol Kh-59 guidé par la télévision tiré par un Su-34 russe.It was first reported as a glide bomb, however it appears to now have been confirmed as a TV-guided air-to-ground Kh-59 missile fired by a Russian Su-34.
Et cela juste au moment où Shoigu visitait une chaîne de production d’usine, montrant la plus massive des bombes russes Fab-3000 et Fab-9000 nouvellement fabriquées: And this right at the time as Shoigu was visiting a factory production line, showing the most massive of Russia’s Fab-3000 and Fab-9000 bombs being newly manufactured: VIDEOVIDEO.

Environ 10 arrivées de FAB sont enregistrées quotidiennement dans la direction de Bakhmut. Les pertes d’UA augmentent. Parfois, il est possible pour UA de reprendre une certaine position, mais il y a alors un retour en arrière et encore plus profond. . RU essayant de briser la défense UA du côté de Khromovo, Ivanivske.About 10 arrivals of FABs are recorded daily in the Bakhmut direction. UA losses are growing. Sometimes it is possible for UA to retake a certain position, but then there is a rollback and even deeper. . RU trying to break UA defense from the side of Khromovo, Ivanivske.
Cela fait suite à de nombreux nouveaux aveux francs des États-Unis, tels qu’un nouveau respect et une peur soudains du groupe Wagner:This comes on the heels of many new, frank admissions by the U.S., such as a sudden newfound respect and fear of Wagner group:
Les experts militaires américains s’inquiètent de l’efficacité des PMC de Wagner, a déclaré une source du ministère américain de la Défense.US military experts are concerned about the effectiveness of the Wagner PMCs – a source in the US Defense Ministry said.
Comme l’écrit DC Weekly, des experts du ministère de la Défense ont mené une analyse approfondie des activités des SMP de Wagner et As DC Weekly writes experts of the Ministry of Defense conducted an in-depth analysis of the activities of the Wagner PMCs and sont arrivés à la conclusion qu’aucune structure similaire américaine, britannique ou française ne peut se comparer à leurs unités.came to the conclusion that no American, British or French similar structure can compare with their units.
Les initiés du ministère de la Défense s’inquiètent des PMC Wagner, car ce sont les PMC les mieux organisées et les plus prêtes au combat au mondeInsiders in the Ministry of Defense are concerned about the Wagner PMCs, because it is the most highly organized and combat-ready PMCs in the world, surpassant même les PMC Blackwater américaines, les PMC britanniques Aegis Defense Service, les PMC françaises Salamandre », écrit l’auteur de la publication Peter Carroll., surpassing even the American Blackwater PMCs, the British Aegis Defense Service PMCs, the French Salamandre PMCs, » writes the author of the publication Peter Carroll.
L’auteur note que, entre autres choses, les SMP occidentales mentionnées n’ont jamais rencontré d’opérations et de tâches que les SMP de Wagner accomplissent avec succès.The author notes that, among other things, the mentioned Western PMCs have never encountered operations and tasks that the Wagner PMCs successfully performs.
Grâce au plus haut niveau de formation et d’équipement, les Russes opèrent à un niveau auparavant inaccessible aux entreprises militaires privées.Thanks to the highest level of training and equipment, the Russians operate at a level previously unattainable for private military companies.
Un responsable anonyme du Pentagone impliqué dans ce type d’opération en Afghanistan a déclaré : «An unnamed Pentagon official involved in this type of operation in Afghanistan said: » Leur efficacité est absolument stupéfiante. Si nous avions utilisé des stratégies similaires en Afghanistan, nous n’aurions pas créé le désordre que nous avons laissé derrière nous au Moyen-Orient.Their effectiveness is absolutely staggering. If we had used similar strategies in Afghanistan, we would not have created the mess we left behind in the Middle East.«
Selon de nombreuses estimations d’experts, les chasseurs Wagner effectuent un certain nombre de tâches d’une complexité et d’un risque accrus. Il ne s’agit pas seulement de tâches traditionnelles pour toutes les SMP, comme la protection des missions diplomatiques et des opérations civiles.According to many expert estimates, the Wagner fighters perform a number of tasks of increased complexity and risk. These are not only traditional tasks for all PMCs, such as the protection of diplomatic missions and civilian operations.
Ce sont, en général, les opérations de combat les plus complexes dans leur mise en œuvre: attaques au sol, contrôle de l’artillerie, armes aériennes et utilisation de systèmes de défense aérienne.These are, in general, the most complex combat operations in their implementation: ground attacks, control of artillery, aviation weapons and the use of air defense systems.
Comme le note l’auteur, les chasseurs des PMC Wagner effectuent des tâches de reconnaissance, de collecte d’informations et d’analyse de données, qui ont ensuite été utilisées pour prendre des décisions stratégiques lors de missions.As the author notes, the fighters of the Wagner PMCs perform reconnaissance tasks, information collection and data analysis, which were later used to make strategic decisions during missions.
Plus tôt, la journaliste néerlandaise Sonia van den Ende a déclaré (https://devend.online/2023/03/14/wagner-can-become-the-main-weapon-of-anti-globalism-in-the-modern-world/) que « Wagner » peut devenir l’arme principale de l’anti-mondialisme dans le monde moderne et se débarrasser de la domination des groupes d’élite oligarchiques de l’Occident, ce qui est ruineux pour toute la civilisation humaine.Earlier, Dutch journalist Sonia van den Ende said (https://devend.online/2023/03/14/wagner-can-become-the-main-weapon-of-anti-globalism-in-the-modern-world/) that « Wagner » can become the main weapon of anti-globalism in the modern world and get rid of the domination of oligarchic elite groups of the West, which is ruinous for the entire human civilization.
Une nouvelle source de désespoir a même été l’aggravation de la situation des drones, alors que l’AFU rapporte que les capacités de GE russes deviennent de plus en plus répandues et puissantes.A new source of despair has even been the worsening drone situation, as AFU reports that Russian EW capabilities are becoming increasingly widespread and more powerful.

Selon The Guardian, les soldats opérateurs des forces ukrainiennes dans la région de la ville de Bakhmut craignent qu’après trois mois, ils ne puissent pas utiliser les quadricoptères disponibles en raison de l’amélioration des systèmes de brouillage russes.According to The Guardian, soldiers operators of the Ukrainian forces in the area of the city of Bakhmut are concerned that after three months they will not be able to use the available quadcopters due to the improving Russian jamming systems.
Selon eux, la portée maximale dans la région de la ville de Bakhmut est de 500 mètres, contre 3 kilomètres en décembre. Alors que l’artillerie russe prend position à 3 kilomètres derrière la ligne de front, puis se retire.According to them, the maximum range in the area of the city of Bakhmut is 500 meters, compared to 3 kilometers in December. While the Russian artillery takes positions 3 kilometers behind the front line, then withdraws.
Cela s’est étendu aux fuites récemment publiées du lot de fuites de la semaine dernière qui rapportent que l’EW russe a complètement annulé les nouveaux JDAM-ER des États-Unis:This has extended to newly released leaks from last week’s leak batch which report that Russia’s EW has completely nullified the U.S.’s new JDAM-ERs:
Les États-Unis enquêtent sur un dysfonctionnement dans le fonctionnement des systèmes de guidage de bombes intelligentes JDAM qui s’est produit en Ukraine, parmi les raisons considérées comme les actions des forces russes, selon la chaîne de télévision américaine NBC News, citant des documents secrets qui appartiendraient au Pentagone et qui se sont retrouvés en ligne.The US is investigating a malfunction in the operation of JDAM smart bomb guidance systems that occurred in Ukraine, among the reasons considered the actions of Russian forces, according to the American television channel NBC News, citing secret documents that allegedly belong to the Pentagon that ended up online.